據(jù)《歐洲汽車(chē)新聞》報(bào)道,德國(guó)經(jīng)濟(jì)部副部長(zhǎng)萊納•巴克(RainerBaake)稱(chēng),到2030年在德所有的注冊(cè)新車(chē)必須達(dá)到零排放標(biāo)準(zhǔn),以減少空氣污染。
萊納•巴克稱(chēng),除非德國(guó)能夠極大地減輕交通污染,否則到2050年二氧化碳減排95%的目標(biāo)將很難實(shí)現(xiàn)。由于汽車(chē)的車(chē)齡普遍在20年,注冊(cè)的新柴油車(chē)和汽油車(chē)需在接下來(lái)的15年內(nèi)過(guò)渡為零排放的電動(dòng)車(chē)。
德國(guó)內(nèi)閣今年承諾向購(gòu)買(mǎi)電動(dòng)車(chē)的消費(fèi)者提供補(bǔ)貼,以提升電動(dòng)車(chē)的銷(xiāo)量。而在中國(guó)、挪威和法國(guó)等國(guó),純電動(dòng)車(chē)和插電式混動(dòng)車(chē)的買(mǎi)主均可享受現(xiàn)金優(yōu)惠。德國(guó)環(huán)境署表示,電動(dòng)車(chē)激勵(lì)措施及稅收優(yōu)惠政策刺激消費(fèi)需求,助推至2020年使上路行駛電動(dòng)車(chē)達(dá)50萬(wàn)輛的目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。
據(jù)德國(guó)汽車(chē)管理中心(CenterofAutomotiveManagement,簡(jiǎn)稱(chēng)CAM)預(yù)測(cè),2025年在德國(guó)上路純電動(dòng)車(chē)的比重或?qū)慕衲甑?.6%提升到8%。
根據(jù)德國(guó)聯(lián)邦機(jī)動(dòng)車(chē)管理局KBA發(fā)布的數(shù)據(jù),到2016年1月,在德國(guó)較3,000萬(wàn)的汽油車(chē)和1,450萬(wàn)的柴油車(chē)注冊(cè)量,插電混動(dòng)車(chē)注冊(cè)量約為130,000輛,純電動(dòng)車(chē)25,000輛。
備注:數(shù)據(jù)僅供參考,不作為投資依據(jù)。
| 名稱(chēng) | 最新價(jià) | 漲跌 |
|---|
掃碼下載
免費(fèi)看價(jià)格